No exact translation found for منطقة ذات حكم ذاتي

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic منطقة ذات حكم ذاتي

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • La région autonome du «Somaliland» est demeurée relativement sûre tout au long de l'année 2004.
    وظلت منطقة "صوماليلاند" ذات الحكم الذاتي آمنة نسبياً خلال عام 2004.
  • La restructuration du Gouvernement a été annoncée le 28 juin, et les nouveaux membres du Cabinet ont prêté serment le 29 juillet. Le Cabinet comprend à présent cinq nouveaux ministres et cinq secrétaires d'État pour la coordination des activités de développement dans quatre régions et dans la zone autonome d'Oecussi.
    وأعلنت إعادة هيكلة الدولة في 28 حزيران/يونيه، وأدى أعضاء مجلس الوزراء الجدد القسم أمام الرئيس في 29 تموز/يوليه، حيث يضم مجلس الوزراء الآن خمسة وزراء جدد وخمسة وزراء دولة لتنسيق الأنشطة الإنمائية في أربعة أقاليم والمنطقة ذات الحكم الذاتي في أوكوسي.
  • En 2007, deux manifestations internationales sur la protection de leurs droits ont été accueillies par la Fédération de Russie, l'une dans le Territoire autonome des Yamal-Nenets sur l'extraction des ressources dans les zones autochtones, l'autre au Khabarovsk, à l'extrême Est de la Russie, sur les problèmes environnementaux auxquels sont confrontés les peuples autochtones.
    وفي سنة 2007، جرت استضافة حدثين دوليين هامين في الاتحاد الروسي، معنيين بحماية حقوق الشعوب الأصلية، وكان أحدها في منطقة يامال - نينيتس ذات الحكم الذاتي بشأن استخراج الموارد في مناطق الشعوب الأصلية، والحدث الثاني في خاباروفسك، في أقصى شرق روسيا، بشأن المشاكل البيئية التي تواجه الشعب الأصلي.
  • Appuient les initiatives et les processus de paix visant à régler les conflits existants et, dans ce contexte, se félicitent des propositions qui ont été faites récemment, du plan de paix présenté par le Président de la Géorgie pour l'autonomie de l'Ossétie du Sud, des négociations liées au « processus de Prague » menées actuellement dans le cadre du Groupe de Minsk de l'OSCE, ainsi que des propositions que les Présidents de l'Ukraine et de la Roumanie ont formulées lors du Sommet du GOUAM en vue de régler la question de Transnistrie;
    يعربون عن التأييد للمبادرات والعمليات السلمية الرامية إلى حل الصراعات القائمة. ويحيون، في هذا السياق، المقترحات التي قدمها مؤخرا رئيس جورجيا في هيئة خطة سلمية معروضة على منطقة جنوب أوسيتيا ذات الحكم الذاتي، تشتمل على عرض بإقامة حوار في إطار مجموعة مينسك التابعة لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا باسم ”عملية براغ“، ومقترحات رئيس أوكرانيا ورئيس رومانيا المتعلقة بحل مشكلة بريدنيستروفيا، التي كشف عنها أثناء مؤتمر قمة مجموعة جوام؛